Friday, January 1, 2010

Bmx Mini Ramps For Sale

Pagnottella extract: Extract



High School "Tedone" is committed to promoting the business of writing and production of a play with the direct input of the students. Following the approach developed by the same high school and entered the ministerial archive of best teaching practices ("Let's build our theater ") were written texts of some works.
The following excerpts from the enclosed work Pagnottella



Pagnottella
Okay 'I have a few pounds ... but more because you have to stress forever?
II and III F as 2003 - '04
The text of this play in two acts has been created In school year 2003-'04, 40 students of the second and third F, in a PON entitled "The expression, communication, representation: build our theater. " The work addresses key
in playful-ironic actually very serious issues: the problem of interpersonal relationships within the family, the labor problem, that of high technology and computerization, but, above all, as the subtitle suggests The theme of hardship, typical of adolescence, to live with a body that does not match the proposed model-imposed by society.
Assunta, called "Pagnottella" because of those "extra pounds" is not a "fat lady" from circus: it is not in the script, although all have fun to go for the "mole", nor will be on stage, because our goal is to make the subject of rice a physical defect, but rather, to make people think about what can be painful being marginalized, if the body does not feel mocked corresponds perfectly to the aesthetic standards set by society.
The play depicts the situations that the protagonist lives within his family and working environment: a restaurant where he is undergoing a restructuring process, with all the inconveniences that may lead to an introduction and fanatical rash of "advanced technology".
To highlight the gap between the reality of the Assumption, frustrating and far the expectations and aspirations and desires, we have introduced in the text some dreams of the protagonist: a dream that is the moment of "redemption" which incorporates elements of the experience but, combined with needs and desires more or less impossible, flip situations and problems , and a nightmare in which reality is even more negative and frustrating.
CHARACTERS
Assunta Renza called "Pagnottella"
Filomena: mother Pagnottella
Diodato Renzo's father Pagnottella
Immaculate Renza: sister of P.
Santina Renza: sister of P.
Sorrows Renza: sister of P.
Benedict Renzo's brother P.
Colette Benedict girlfriend Rosaria
Donna: Grandma P.
Catherine medium aunt called Andromeda
Uncle Oscar's uncle P.
Concetta: Opposite of the house of P.
Norina: Opposite of the house of P.
Donna Amelia owner of the house of P.
Frederick, the man of dreams P.
Pio suitor Pagnttella
Don Gaetano: hotel manager
Donna Sofia: wife of Deputy Director
Accountant Heart, said "Cuoricino"
Felice kitchen staff
Vanna: kitchen staff
Agatina: kitchen staff
Maitre
Emerenziana: waitress at the tables
"Coma": waitress at the tables
Placido: administrative clerk
Claretta: administrative employee
Torquato: administrative clerk
Margherita: The cleaning lady
wild : cleaning lady
Annarella: cleaning lady
Amanda worked at reception
Toruccio: porter
Giorgio lift
Chef
Galeazzo: goalkeeper
Sig.raVallerosa: reviews of the hotel
Kaori: Japanese customer
Dante Carlucci: Eva
inspector: Inspector secretary
Iva: secretary of the inspector
Courier 1 Courier 2

Dancers Singers

[...]
SCENE 9 (Pagnottella, mother, grandmother, Benedict, Colette, Immaculate, Santina, Sorrows)
( KNOCKING)
Mother. Someone goes to open!
Immaculate. Madonna, I feel bad again, let me draw!
Pagnottella. Have you seen my book?
Santina. "Some kind of virus change shape and behavior ..." (Busse).
Pagnottella. Santina, taken down from the chair ... The damn door!
Santina. And I'm studying! ... Frank, the door!
Benedict. Can not you see that we are creating? Sorrows, go!
Sorrows. I throw myself under the treeeeeno!
Grandma. And as steps, open the door! (Busse)
Pagnottella. But I do everything I always here?
Grandma. And that sends the ... Franges. Coletta. ... Go, go!
Colette. Je ne pas comprenne! ... (Busse)
Uncle Oscar. (Entering) The door! ... Do You Send? ... The door!
Mother. Leaves, Oscar, go!
Immacolata.Non bother you, Uncle!
Benedict. Do not strain!
Grandma. Go and lie on the bed, Oscar, that we open mo!
Colette. Skis are not problems! (OPEN TO ALL rushing)
Pagnottella. And when ever!

SCENE 10 (Pagnottella, mother, grandmother, Benedict, Colette, Immaculate, Santina, Sorrows, Zia medium, father)
Father. And what all these people behind the door?
Mother. The host committee! ... And that ... what is it? All
. A coffin again?
Grandma. Requiem aeternam ...
Father. I brought work home!
Mother. What? Mo you started making funeral the farmer?
Father. In the absence of more! ... But at least I do for you to do.
Pagnottella. It's me who runs the cabin!
Father. Oh .. as you are fussy! ... And that's not my fault if I can not find a suitable job for me?
Grandma. "Who gets up in the morning, he earns the pugs, and he who gets up to day, nu busca horn!"
Father. Amen! I do what I can to help the family!
Pagnottella. This is not a family, this is a battery of chickens that peck and peck!
Immaculate. He talked about the guinea fowl!
Pagnottella. He talked about a killer who work to get you to eat - you eat for two - ...
Sorrows Sorrows. For a little more ... I'll kill myself with gaaaas! (OUT)
Mother. Sorrow, do not be silly that is finishing the bottle!
Pagnottella. To eat Santina Benedict ... ... the "girlfriend" of Benedict ...
Benedict. We all feed ... art!
Pagnottella. Yes, turnips, cabbage and chicken! ... To eat the father, mother, grandmother, uncle, sister of the mother (You hear the baby crying) ... and the son of the sister of the mother. I've forgotten anyone?
Father. Loaves' ...
Pagnottella. Assunta!
Father. And I can not! If it was for me, the sister of your mother ... "the fortune teller Andromeda" ...
Grandma. The trometario!
Father. He had already taken the way of the gate with all the baby!
Mother. But that was evicted, I had to do?
Pagnottella. It 's time for you to learn ...
Mother. What time is it?
Pagnottella. It 's time for you to learn ...
Mother. No! ... (Worried) What time is it?
Pagnottella. 9.00 am! ... (ALARM) The 9:00?! All
. The trenooooo!
Mother. Run, Immaculate: television!
Pagnottella. Santina, belief!
Santina. Sorrows, rule the pot!
Voice of Sorrows. I cut the veeeene!
Grandma. Capture first vessel, foolish girl!
Immaculate. Benedict, rule grandmother!
Benedict. And "The end of infinity" whoever holds?
Mother. Diodato, catch your madreeeeee! (PASS THE TRAIN THAT MAKES shakes the house)
Santina. All-clear! (Busse)
Mother. Someone go to open!
Benedict. We have to fix "The end of infinity"! (COME)
Pagnottella. Immaculate, open, that I must find my book!
Immaculate. Ahhh! .... Contractions!
Pagnottella. ...
Santina Santina. (Reading) "The virus appears mostly round ..." (Busse)
Father. Open, Sorrows!
Sorrows. I throw myself into the finestraaaa! (OUT).
Grandma. Uhe, idiot, we are on the ground floor!
Pagnottella. Here it is ... I found my book!
Immaculate. And then you open!
Pagnottella. For me, the day ended: (loud music) Turn down the damn musicaaaa! (IS LOWERED THE VOLUME) Good night! (OUT)

[...]
SCENE 12 (mother, father, grandmother)

Mother. He's right Pagnottella: This is a house of lunatics!
Father. Filome ', the crazy is she who is always hysterical!
Mother. And how you want is one that works throughout the holy day ... because ... she works her!
Father. But I also sudo seven shirts ... to find a job?
Mother. All seven are to wash!
Father. It is not my fault if I take away ever!
Grandma. Loaf is as much a good girl, but keeps his fixations: he is that brave young man who, if you want, if the bride!
Mother. Donna Rosa, but you on the fine young man, "you have a good look?
Father. Filome ', and you have looked good to Pagnottella (MAKE A GESTURE TO INDICATE THE MOLE)?
Grandma. It 'a good boy so that Pius, Pagnottella, however, as he sees it, he runs away!
Father. ... This young man is from a wealthy family!
Mother. Pagnottella but can not see!
Grandma. Because it keeps his whims! And how he wants this fiance? As to those stories that should be reading? "The eyes of love"! But think of the essentials! Mo, give me a hand, I'm going to hang! (COME).

[...]
SCENE 14 (1 DREAM)
(Pagnottella, Amanda, Pagnottella relatives, colleagues, director, Federico)

(Get off the train Pagnottella WELCOMES ALL)
Lift. Miss! Young lady, stop!
Metre. It can give us an interview?
Porter. Smile! We do some photos!
Mother. Let go!
Immaculate. It 's a star you!
Father. My baby ... look at that shine!
Colette. Assunta! Tu es tres fantastique!
Deputy Director. You're beautiful!
Agatina. A dream!
Placido. A goddess!
Sorrows. And 'My sister and I ... I'd kill for her!
Toruccio. Miss, this is his family?
Pagnottella. Yes ... I am my beloved family!
Benedict. Who love you ... endlessly!
Pagnottella. It is not "the end of infinity?
Benedict. No, Assunta ... is just the beginning!
Porter. A photo, please!
Grandma. As such to his grandmother!
Director. (Drag a cart full of OSCAR) way! Make way! What weighs ...!
Toruccio. It 's a metaphor ...?
Pagnottella. No ... it is only a small part of my oscar! (IS CLOSE TO A YOUNG) Oh ... but you ... who are you? All
. But you ... who are you?
Federico. I am ... Fred!
Pagnottella. Oh ... And why do you follow me? All
. And why do you follow?
Federico. Because I love you and you are my destiny!
Pagnottella. Oh!
Federico. And I'll be your destiny!
Pagnottella. Oh! All
. "Random Hearts"!
Immaculate. Directed by Armando Hops!
Federico. Look in my eyes, my darling!
Pagnottella. Oh! But these are the eyes of love ...!
Federico. Yes, God! ... Luciana Petrini, Harmony series!
Pagnottella. Oh!
Federico. Nothing can separate us!
Amanda. (Entering) Fred ... Fred!
Pagnottella. Who are you?
All. Who are you?
Amanda. I'm your woman! (A Pagnottella) You're beautiful ... alas ... damn beautiful, but Fred can not leave me like that! All
. Why not?
Amanda. (Angrily) If I'm his woman, it means that he is my man! (Melodramatic) Alas!
and Colette Benedict: The Man tuoooooom?
Federico. Ah ah ah! All
. Ah ah ah!
Federico. Go, Amanda!
Vice President. Vadi Vadi ...!
Federico. You are sloppy! All
. Sloppy! Federico
Ugly! All
. Bad!
Santina. Mostly round ...!
Pagnottella. ... ... But just a little!
All. Away, go away!
Federico. Party with me, my love, take the train that goes to the future!
Pagnottella. Yes ... but ... first stamped the tag!
Fedrico. Why?
Pagnottella. I do not remember! ... But I know I have to stamp it!

[...]
SCENE 18 (Pagnottella, mother, father, grandmother, Benedict, Colette, Immaculate, Santina, Sorrows, Zia medium)
Father. (Re) is coming!
Mother. Who?
Father. Women's Amelia!
Pagnottella. Women's Amelia ...
Mother. And who pays him the rent of the house!
Father. And we do mo?
Zia medium. (Entering yawn) Because there is a coffin in the bathroom?
Father. The coffin again ... Give me a hand to bring it here!
Pagnottella. So who will we go?
Father. Cateri ', brought them into the coffin!
Zia medium. UHE crazy ... but you left? (THE RAISE) let me ... let me!
Immaculate. Zia, someone has to do the dead!
Sorrows. I died!
Zia medium. And settle Sorrows, who can not wait!
Father. Sorrows! (LEAVE THE AUNT AND RAISE ADDOLORATA)
Sorrows. Luiggiiiiiino ... Luiggino miiiiio!
Pagnottella. This idiot is able to call Luiggino even in death!
Immaculate. We have Santina! (LEAVE AND RAISE ADDOLORATA Santini).
Santina. Noooo! I have already plagued with the measles!
Pagnottella. Who we?
Grandma. (Entering) 'Ngiorno! All
. Grandma! (LEAVE SANTINA and runs to the grandmother)
Grandma. Uhe, that I "hello" I said! (Busse)
Santina. Grandma, do not make a fuss!
Colette. S'il plait you grandpa! Put the coffin dans!
Grandma. Uhe, Coletta de grandmother, but you go to make 'or na mbaccio!
Father. Come on, Mom, you die ...
Grandma. What malauguuuuurio!
Father. Then I'll buy you a rosary again! (BRING GRANDMA IN COFFIN and began to cry)
Grandma. (LIFTING THE BUST BY BARA) mother of pearl I want it! (ALL THE Push June ')

[...]
SCENE 24 (Director, Deputy Director, Emerenziana, Coma, metro, Amanda, Pagnottella, porter, lift, Toruccio, chef, Felice, Agatina, Vanna, Placido, Torquato , Clarence, gem, The wild, Annarella, Margaret, inspector, Iva and Eva)
Director (ENTERING WITH THE INSPECTOR, AND EVA VAT) Gentlemen, as I predicted, the inspector Carlucci is here with his secretaries Miss Iva!
Eve. Eva!
Director. Right! ... And Miss Eva!
VAT. Iva!
Director. Right! But I will not steal any more time: Please, Inspector!
Inspector: Good morning, gentlemen. They are Dr. Dante Carlucci and are here to impart the fundamental lessons because the hotel can meet all customer expectations. From now on there will be no more waste, only features ...
VAT. Efficiency!
Inspector. Thanks Eva!
VAT. Iva!
Eve. Productivity!
Inspector. Thanks Iva!
Eve. Eva!
Inspector. You will need to run! ... Click! (PLACIDO START OF RACE) Where do you run?
Placido. I run to do my job, Inspector, I have a mountain of practice to attend!
Inspector. And I ...? What am I doing here?
Placido. Sbrigherà you my practices?
Inspector. She and "basically" an idiot!
VAT. Idiots ...
Eve. Desist!
Inspector. Thanks Iva!
Eve. Eva!
Inspector. With the latest generation of computer ...
VAT. Super Fast!
Eve. Super smart!
Inspector. ... Will change everything, even an idiot can attend to a mountain of practices in a nanosecond ...!
Torquato. It will change everything? Cuoricino
. In that sense, please?
Claretta. In order for a nano second ...?
Inspector. It will change everything, because they will not serve more than four idiots, they just ... just one!
Placido. (Quietly, INDICATING CLARETTA) And we already know who will!
Vanna. Fortunately, the computer has nothing to do with the kitchen!
Inspector. Error! Even in the kitchen everything is computerized! I have provided equipment such as the futuristic oven thermo-nuclear ...
Eve. With computer data base of recipes
VAT. Dispenser and condipietanze!
Eve. Dosage, preparation, seasoning ...
VAT. ... Cooking and plates available in ...
Eva and Iva. ... In 5 seconds flat!
Inspector. You'll have to practice, learn and apply: ... unable
VAT. Abstain!
Inspector. Thanks Eva!
VAT. Iva!
Inspector. Or even better ...
Eve. Resign!
Inspector. Thanks, Iva!
Eve. Eva!
Inspector. Learn new techniques and new working rules of behavior: in the kitchen everything must be aseptically!
Eve. Gloves!
VAT. Mask!
Toruccio. Scalpel!
Eva and Iva. Idiot!
Inspector. Carry out your duties with surgical precision:
VAT. Button!
Eve. Button! Iva
button!
Eve. Knob!
Chef. Switch!
Vanna. Command!
Felice.Leva
Toruccio. Put!
Iva and Eva. Idiot!
Wild. Sorry, dispettore, and the cleaning of the premises, we too should we hide?
Inspector. For that there will be new machines because it is more simple, Quick and effective!
Agatina. Bravo, Inspector, bravo!
Inspector. Some of these tools can only be activated by voice command. Broom! (VAT TAKES THE BROOM)
VAT. (Passive EVA) Broom!
Eve. (STEP Inspector) Broom!
Toruccio. Trump!
Eva and Iva. Idiot!
Toruccio. And three?
Margherita. And we need to do mo?
Inspector. Give the machine the order to have sex!
Margherita. We have to tell the broom?
Eva and Iva. Yes
Margherita. Uhe, you ... broom!
Eva and Iva. Not good!
Annarella. Let me do me, UHE, see if you rub!
Eva and Iva. No!
Wild. I try Mo I: appulizza before I'll break your legs!
VAT. Sweep the dust away (PART THE BROOM)
Annarella. Madonna mia!
Eve. Stop the run! (STOPS THE BROOM)
Inspector. Will also be introduced a vacuum cleaner with remote control and the intake grate for the dust!
Annarella. And the order we give him to us with your voice?
Inspector. No, by remote control. But first read the instructions carefully! The wild
. Yet those are in English?
VAT. No ...
Eve. ... In Japanese!
Inspector. For table service, it will take elegance, skill and ability at the end of the course all the waiters know how to juggle jugglers authentic!
Metre. For the relationship customers with no problem, inspector, modestly I know we do, but also George, Amanda - be seen, goodie! - And Pagnottella!
Inspector. And who would ... his dogs? With the client we want courtesy, but also detachment and professionalism! Neither bite nor loaves! ... There are loaves here? All
. Yes ... you!
Inspector. (A Pagnottella) But do not be ashamed, strong and big as it is!
Pagnottella. Yes ... inspector!
[...]
SCENE 27 (Inspector, Amanda, Pagnottella, Torquato, Placido, Clarence, hearts)
Cuoricino. ... ... Miss Assunta
Pagnottella. Say, accountant Heart! Cuoricino
. But how did you be so ... so honest ... so daring!
Pagnottella. But that courage ... I'm stupid! ... I'll cry just thinking about it! Cuoricino
. Do not say that, Miss Assunta: she is great ... she is huge ... huge!
Pagnottella. Accountant, it takes you too? I have a few more pounds ... but because you have to stress forever?!
Inspector. So? We talk here? Cuoricino
. (Lowering his voice) That said, Assunta! ... Not understood!
Pagnottella. And of course ... I told you I'm stupid! Cuoricino
. Are not ... I do not know what I mean ... Assunta! (FA turning SUDDENLY DROP THE MOUSE. BOTH LOWER Bumping his head violently)
Pagnottella. Sorry, an accountant ... I'm just clumsy! Cuoricino
. No, I forgive you ... ... I have touched the Assumption! ... I did not do it on purpose. ... I do not ever touch her!
Pagnottella. I need not emphasize it, accountant Heart, I know that no one touch me ... ever! But I do not have leprosy, an accountant, I'll 'I assure you!
[...]
SCENE 32 (Pagnottella, grandmother, Pio)
Pio. (Entering) Good evening, Rosaria woman!
Grandma. Nah! Pio ... Come in, come! I do wonder that you came from! Well done ... bravo!
Pio. And yes ... mom said "Pio, go to the home of Rosa woman who always leads us in the candy." And I'm coming!
Grandma. Bravo ... very good! ... Have you heard Pagnottella?
Pagnottella. Yes ... ... Pio is very good!
Grandma. Na, Pio ... You have heard it said Pagnottella?
Pio. Yes, Rosaria woman! ... Thanks, Pagnottella!
Pagnottella. Please!
Grandma. But that fine young man! ... Pagnottella, you've heard it said Pio!
Pagnottella. Grandmother, all of us feel great! (General silence)
Pio. Filomena, Mom said "Pio, thank Filomena well, which is really a good person." And I thank you!
Mother. Thank you! Well your mom is as much a good lady! Thank him much!
Pio. Thank you Filomena ... I will not fail. (SILENCE)
Mother. Well, Pio, with permission, I gotta go wash the dishes!
Pagnottella. I come to help.
Grandma. No, Pagnottella ... stay here!
Pio. Rivero, Filomena. (MOTHER exits)
Grandma. Pio, and it is, we do not say anything to Pagnottella!
Pio. Mom said "Pio, thank Pagnottella well, even though she ..."
Pagnottella. It 'so a nice person! ...
Pio. Nà me you read my mind!
Pagnottella. And who knows how I did it! (Phone rings) ... the phone! ... I'm going to answer!
Grandma. No, no, I m going, you stay here to keep company with Pio!
Pagnottella. Grandma, do not get tired ... I said that I am going to say hello ... Hello Pio ... Mom! (OUT)
Pio. Do not miss me, thanks!
Grandma. Did you see what a good girl Pagnottella?
Pio. Yes ... it's really good! (Busse) Donna Rosa, was a knock?
Grandma. Oh, but go to open! ...
Pagnottella item. Immaculate, open the door!
item Immaculate. I'm vestendooo! (Busse)
Pio. Donna Rosa, knocked again!
mother's voice. Open, Santina!
item Santina. I'm studiandoooo!
Grandma. Colettaaa! ... The portaaaa!
Colette. Je ne pas comprenne! (Busse)
Pio. Donna Rosa ...
Grandma. They knocked! ... And it seems that they are not coming to Send nghiummata!
Pio. I Want I open? ... So I have to go to Mama's waiting for me!
Grandma. And you go ... you are so much a fine young man!

SCENE 33 (Pio, grandma, hearts)
Cuoricino. Good evening!
Pio. Donna Rosa, a young man there!
Grandma. It 's a fine young man?
Pio. You are a fine young man, you? Cuoricino
. Well ... I think so!
Pio. Donna Rosa, is a fine young man!
Grandma. And let me in!
Pio. Revenue, which are a very good man
Cuoricino. Thanks, you too!
Pio. Thanks! Cuoricino
. Excuse me ... this is the study of the fortune teller ...
Grandma. Who is ... the trometario? Cuoricino
. Please?
Grandma. Antrometa?
hearts.: Yes, you! ... I have an appointment.
Grandma. Sit back, that now I'm going to call the ... 'Mrs "!... Antrometaaaaa! Come to us is your customer ... Antroooometaaa!

SCENE 34 (hearts, aunt, Mary Immaculate, Pagnottella)
Zia medium. (Entering) Sit down ... you've been waiting for! Cuoricino
. Madam I ....
Zia medium. Sttt ... do not say anything ... Not now! ... Oooooooooh spiritiiiii, come to meeeee ... ... put me in contact with the 'ultraterreeenoooo!
Immaculate Ooooooooooh ... ... Andromedaaaa, who now must aiutareeeeeeee?
Zia medium. A young man who wants sapereeeee ... (A CUORICINO) what you want to know? Cuoricino
. I'm in love, but I do not know if you ... if you know it, that is, I know you do not know, but I do not know if you ...
Zia medium. If he loves you? Cuoricino
. Yes!
Zia medium. What is the name of the woman? Cuoricino
. Assunta!
Zia medium. Ooooooooh spiritiiiii! ... Enter the mind of Assuntaaaaa! .... Bring your paroleeeeeeee!
item Pagnottella talking on the phone: Yes ... ... Assumption is me! Cuoricino
. Oh God ... I hear his voice ... I pray you, ask if someone is in love!
Immaculate. Andromedaaaa .... attenzioneeeee you! Cuoricino
. I do not feel ... I've lost it ... please, ritrovatela!.
Zia medium. Spiritiiii ... Give us back in contact with Assuntaaaaa!
Immaculate. There is a probleeeeemaaaa!
Zia medium. What probleeemaaaa? Cuoricino
. Ask her the name of the man she loves!
Immaculate. There is a danger that avvicinaaaaa! Cuoricino
. (CATCH THE BALL AND SHOUTING) Assuntaaaaaa, tell ancoraaaaaaa!
Zia medium. Shut up you, I do not understand anything! ... (Retrieving the Orb) pericolooooo What? Cuoricino
. I implore you, ask those who are in love!
item Pagnottella. ... Heart of the accountant ... definitely him! Cuoricino
. Oh my God ... I can not believe! ... Ask her what she thinks of me.
Zia medium. A moment! Pericolooooo ... What?
Immaculate. And how is that not capisciiiiiiii! Cuoricino
. (CATCH THE BALL AND SHOUTING) What do you think of meeeeeee, Assuntaaaaa!
Pagnottella item. I do not want to talk about it now. We will talk later! Cuoricino
. Noooo ... you do not andareeeeeeeee! ...
Zia medium. (Retrieving the Orb) Spiritooooo! Cuoricino
. (Retrieving the Orb) Assuntaaaa!
Immaculate. Stands for passareeeee!
Zia medium. What is going to passaaareeeee?
Immaculate. The animaccia tuaaaaaaaa! ... The treeeeeeeeeeeenooooooooooooooooooooo!
(the train passes shook the house. CUORICINO IMMACULATE FALLS ON)
Cuoricino. (FREE AND EMBRACING IMMACULATE) He loves me! .... She amaaaa!
Grandma. (Running) Madonna mia, it's been ...! Cuoricino
. (Hug) Yes ... the past is all, thank you! I wanted to die ....
Grandma. Yet this one! Cuoricino
. ... And you gave me back my life, you're a nice lady, thank you!
Grandma. Yet you are a fine young man! (CUORICINO OUT)
[...]
SCENE 37 (2nd DREAM)
(Pagnottella, Amanda, Pagnottella relatives, colleagues, director, Federico)
Pagnottella. Come on, Fred: the tropics await us! (The Director) that move with the cart!
Direttore.La weighs glory ...!
Torquato. Do not go away, reginaaaa!
Placido. We will miss your sorrisoooo!
Deputy Director. Your beautiful visoooo!
Benedict. Make a good trip, sister ... adorataaaaaaaaaam
All. .... Meeen!
Amanda. (Entering) Stop the train! ... Wretch! But where you going? ... I will kill you!
Father. Do not miss ... madness!
Federico.Non is possible! ... Even you! All
. Even you?
Pagnottella. Oh .... Amanda!
Grandma. Joy's grandmother. ... I am defending you!
Sorrows. Yes we do ... I died!
Pio. But ... so much a good person!
Immaculate. Yes, Amanda is a very good man!
Amanda. Thanks, you too are a good person!
Immaculate. Thanks!
Pagnottella. But you say ...? ... I hate that!
Grandma. Loaf, you do not say that we need to talk ... but enough that you do not run away!
Pagnottella. I'm not Pagnottella ... touch me, I'm a star .... All
. I did not touch her maaaaai!
Pagnottella. They are wonderful! All
. Ah ah ah!
Pagnottella ... ...
All are beautiful. Ah ah ah!
Pagnottella. (Shouts) I am magraaaaa!
Zia medium. Ooooh how spiritiiiiii Pagnottellaaaa? All
. E 'grassaaaaaaaa! (Everyone laughs)
Women. (Index) is' gigantescooo!
men. (Index) is' colossaleeee!
Pagnottella. What? ... What? All
. Quelloooo! (Pagnottella turns and shows a HUGE ass. Everyone laughs)
Pagnottella. Noooo! It is not true ... not true!
Women. And 'huge! All
. And 'huge!
Pagnottella. Just ... Bastaaaa!
Inspector. (Logging in with Secretary) Miss Pagnottella ...
Pagnottella. Assunta! ... My name is Assunta!
Inspector. We do not want anything to change their name until yesterday, "Assumption", and now ... All
. "Licenziataaaaa!
Pagnottella. But because you have it all with me? ... What have I done?
Inspector. We were fooled! ... She is not a star ... is an 'incapable!
VAT. Unable ...
Eve. Abstain!
Pagnottella. And then, these Oscars?
Director. They are a metaphor ...!
Inspector. I'm just ...
Eve. Virtual! All
. Thanks Iva!
Eve. Eva!
Inspector. They are pure ...
VAT. Holograms! All
. Thanks Eva!
VAT. Iva!
Pagnottella: (crying) It's not true, not true!
Santina. The viruses are introduced through the nose or mouth and muscles ... All
. Paralyzed!
(ENTERING THE VIRUS THAT MAKE A DANCE OF DEATH AROUND THE loaf and paralyzed)
Pagnottella. Help me, Fred!
Federico. Ah ah ah! All
. Ah ah ah!
Federico. Go, Loaf!
Vice President. Vadi Vadi ...!
Federico. You are sloppy! All
. Sloppy! Federico
Ugly! All
. Bad!
Federico. Fat! All
. Fat!
Federico. And you can not even dream of!
Pagnottella. You are my man!
and Colette Benedict: The Man tuoooooom?
Federico. (To Grandma) You! ... You are my destiny!
Grandma. Oh!
Federico. And I'll be your destiny!
Grandma. Oh! All
. "Random Hearts"!
Federico. Look in my eyes, my darling!
Grandma. Oh! But I seem to see ... the eyes of love!
Federico. Party with me, my love, take the train that goes to the future!
Immaculate. Stands for passareeeeee! All
. What cosaaaaaa?
Immaculate. The treeeeeeeeeenooooooooooooo! (Pagnottella IS PUSHING ON TRACKS)
Pagnottella. Noooooo!
(the train passes shakes.)

0 comments:

Post a Comment